قسم التعويض والتصنيف في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 报酬和叙级科
- "قسم" في الصينية 使分离; 依赖; 依靠; 信任; 信赖; 分; 分区; 分发; 分开; 分摊指定; 分派; 分离;
- "قسم التعويضات وسياسة التصنيف" في الصينية 报酬和叙级政策科
- "قسم السياسات والتعويض" في الصينية 政策和赔偿科
- "دائرة التعويض والتصنيف" في الصينية 报酬和叙级处
- "قسم السياسات والتعويضات" في الصينية 政策和报酬科
- "قسم التأمين والمطالبات والتعويض" في الصينية 保险、索赔和赔偿科
- "قسم التصنيف والتوظيف" في الصينية 叙级和征聘科
- "وحدة التعويضات وسياسة التصنيف" في الصينية 报酬和叙级政策股
- "صندوق للتعاون والتعويض والتنمية" في الصينية 合作、补偿和发展基金
- "معدل التعويض" في الصينية 更替率
- "تصنيف:تعويضات العمل" في الصينية 薪酬
- "قسم التصميم والتصوير" في الصينية 设计和摄影科
- "مرفق التمويل التعويضي" في الصينية 补偿贷款机制
- "دعوى التعويض عن الأضرار" في الصينية 因侵权行为提起的诉讼
- "التغير التعويضي" في الصينية 补偿变差
- "نظام التعويض التكميلي" في الصينية 补充赔偿基金
- "لجنة المصالحة الوطنية والتعويضات" في الصينية 民族和解和赔偿委员会
- "مرفق التمويل التعويضي وتمويل الطوارئ" في الصينية 补偿和应急贷款机制
- "قسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي" في الصينية 征聘、外联和职业发展科
- "التعويضات السنية الثابتة" في الصينية 牙科材料学
- "قسم التصوير" في الصينية 照片科
- "تصنيف:عواصم التقسيمات الإدارية في آسيا" في الصينية 亚洲国家行政区划首府
- "التعويض الكامل" في الصينية 充分赔偿 全部赔偿
- "التعويض عن الملكة" في الصينية 换蜂王
- "النمو التعويضي" في الصينية 补偿生长
أمثلة
- ومن شأن الاستعانة بالخبيرين الاستشاريين تيسير العملية وتزويد قسم التعويض والتصنيف بالقدرة المخصصة لإجراء الاستعراض التقني لتوصيفات الوظائف في إدارة الدعم الميداني والموافقة عليها على نحو مستقل.
聘用咨询人将促进该工作,并为报酬和叙级科提供对外勤部职务说明进行技术审查和独立核准的专门能力。 - وأُبلغت اللجنة أيضاً بأن قسم التعويض والتصنيف في مكتب إدارة الموارد البشرية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة استعرض مؤخراً الوظائف برتبة مد-1 وقرر أنه يمكن إعادة تصنيفها بحيث تصبح في الرتبة مد-2.
咨询委员会还获悉,联合国秘书处人力资源管理厅报酬和叙级科近期对这些D-1员额进行了审查,并裁定可将其改叙为D-2职等。 - وسيجرى الاستعراض بالتعاون مع شعبة الموظفين الميدانيين التابعة لإدارة الدعم الميداني حيث ستتولى الشعبة صياغة توصيفات عامة للوظائف وإرسالها إلى قسم التعويض والتصنيف في مكتب إدارة الموارد البشرية لاستعراضها والموافقة عليها، مما سيمثل درجة كبيرة من التنسيق نظرا لكثرة أصحاب المصلحة الذين يجب التشاور معهم داخل إدارة الدعم الميداني.
将与外勤部外勤人事司合作开展该审查,外勤人事司将起草并编制通用职务说明,并将其发送给人力资源管理厅的报酬和叙级科,供其审查和核准。 鉴于将与数目众多的外勤部利益攸关方开展协商,这将需要相当程度的协调。
كلمات ذات صلة
"قسم التطوير التنظيمي والإدارة" بالانجليزي, "قسم التعاون الدولي في المسائل الضريبية والتجارة" بالانجليزي, "قسم التعاون المشترك بين المنظمات" بالانجليزي, "قسم التعاون والتكامل الاقتصاديين" بالانجليزي, "قسم التعليم الأساسي" بالانجليزي, "قسم التعويضات وسياسة التصنيف" بالانجليزي, "قسم التعيينات في مناصب الإدارة العليا" بالانجليزي, "قسم التغذية" بالانجليزي, "قسم التفتيش" بالانجليزي,